Ни отрицание, ни враждебность не могут залечить раны. Как сообщает “Арменпресс”, это высказал Армянский Патриарх Константинопольский, архиепископ Саак Машалян, в своем послании по случаю 111-й годовщины Геноцида армян, подчеркнув, что трагедия прошлого не должна быть постоянной разделительной стеной, а должна быть трудным, но поучительным опытом, из которого можно извлечь уроки для построения более справедливого и мирного будущего.
Ниже приводится полный текст послания Патриарха.
“Наш возлюбленный верующий народ,
Сегодня снова 24 апреля. День, который призывает нас смиренно предстать перед одной из самых болезненных страниц нашей истории. Этот день возвращает нас к памяти о трагедии, пережитой столетие назад, которая оставила глубокий след в нашей национальной и духовной жизни.
Мы будем помнить потери, понесенные нашим народом в годы Первой мировой войны, перемещение, изгнание и неизмеримую боль, передающуюся из поколения в поколение. Но это воспоминание предназначено не только для того, чтобы оставаться на мрачных страницах прошлого. Это воспоминание - также призыв осмыслить пережитое и обратиться к будущему.
На этих землях, где веками бок о бок жили разные народы, традиция мирного сосуществования в те годы сильно пострадала. Однако эта же география напоминает нам и о неизбежной истине: народы не обречены на вечное противостояние, а призваны к сосуществованию, диалогу и взаимопониманию.
Мы должны признать, что под этой землей погребены не только наши собственные страдания, но и раны других. Истинное решение мы найдем рассказывая не только свою историю. Мы должны слушать и других, понимать их чувства и пытаться найти точки соприкосновения, которые могли бы послужить основой для будущего.
В этом смысле мы подтверждаем наш призыв к установлению мира, примирения и дружбы между армянским и турецким народами. Трагедия прошлого не должна стать постоянной разделительной стеной, а должна стать трудным, но поучительным опытом, из которого можно извлечь уроки для построения более справедливого и мирного будущего.
Ни отрицание, ни враждебность не могут залечить раны. Политические спекуляции также не способствуют сближению народов. Истинный прогресс будет достигнут в диалоге, основанном на искренности, взаимном уважении и гуманитарных ценностях.
Поэтому мы призываем все стороны развивать мосты дружбы, поощрять культурное и экономическое сотрудничество и создавать атмосферу, в которой история может обсуждаться без страха и враждебности, но с поиском истины и справедливости.
Мы ценим все шаги, которые были предприняты в прошлом и в настоящее время, направленные на взаимную чуткость и сближение. В этом контексте стоит также упомянуть послания президента Турецкой Республики Реджепа Тайипа Эрдогана по случаю 24 апреля, которые адресованы армянскому Патриарху Константинополя и нашей общине. Выраженное в них соболезнование и уважение к памяти детей нашего народа, погибших в тяжелых условиях Второй мировой войны, на наш взгляд, являются важными шагами на пути к созданию атмосферы взаимопонимания.
Мы ценим эти послания как выражение голоса человеческой совести и как жесты, которые могут способствовать постепенному восстановлению доверия между народами. Такие подходы напоминают нам, что даже перед лицом самых тяжелых исторических тягот можно выбрать путь взаимного уважения и общения.
Сегодня, в день памяти канонизированных мучеников, мы обращаемся к их заступничеству. Своей жизнью и мученичеством они стали не только частью нашей памяти, но и живыми свидетелями нашей веры. Они призывают нас не оставаться во тьме прошлого, а жить с надеждой и строить будущее.
Как свидетельствует пророческое слово: “Я сотворю нечто новое” (Исаия 43:19). Мы должны искать это обновление в наших сердцах, преображая наши мысли и взгляды.
Возлюбленные,
Пусть памятование этого дня станет не только поводом для скорби, но и для обновления. Пусть Всевышний Своей милостьюю коснется наших сердец и сердец наших ближних, чтобы мы смогли преодолеть тяжелые тени прошлого и построить будущее, основанное на справедливости, мире и братстве.
Пусть Всемогущий Бог заступничеством Пресвятой Девы Марии и всех наших Святых мучеников, благословит армянский и турецкий народы, приведет их к примирению и мирному сосуществованию и изгонит войны и ненависть из мира.
Пусть Божья любовь, милость и благодать пребудут в нас и во всем человечестве всегда, ныне и присно и во веки веков. Аминь”.









